-
1 внутреннее чутьё
-
2 чутьё
с1) ( у животных) scent [sent]2) перен senseу него́ прекра́сное чутьё на хоро́ших люде́й — he can actually sense good people
• -
3 внутренний
inner; inside; internal- внутренний двор
- внутренний телефон
- внутренний фронт
- внутренняя торговля -
4 нутро
нутро́interno.* * *с.2) разг. ( внутренняя часть) interior m3) разг. ( внутренее содержание) fondo m, contenido m4) перен. (чутьё, инстинкт) intuición f, instinto m, visceralidad fчу́вствовать нутро́м — sentir (непр.) vt, percibir vi
••э́то мне не по нутру́ — esto se me indigesta, esto no me gusta, esto no es para mí
* * *n1) gener. entraña2) colloq. (внутреннее содержание) fondo, (внутренняя часть) interior, contenido, mondongo3) liter. (÷óáü¸, èññáèñêá) intuición, instinto, visceralidad4) simpl. (внутренности) entraнas, vìscera -
5 чурий
чурийГ.: цӹре1. лицо, физиономия; передняя часть головы человекаАйдеме чурий человеческое лицо;
чурийым петыраш закрыть лицо;
йыргешке чурий круглое лицо.
Окнаште Ильян чурийже койо. К. Васин. В окне показалось лицо Ильи.
Йоча-влакын чурийышт шыргыжеш. К. Коряков. Лица ребят улыбаются.
Сравни с:
шӱргӧ2. лицо, выражение лица, внешний вид лица, отражающий внутреннее состояниеЧурий вашталтмаш изменение выражения лица;
весела чурий весёлое лицо.
Онтон моштен лудеш: йӱкшымат, чурийжымат почеламутын мутшылан келыштарен шукта. А. Эрыкан. Онтон читает мастерски: и голос, и выражение лица успевает приспособить к словам стихотворения.
Рвезырак ӱдырамаш-влак гына ушкалымыла шопо чурийым ыштен ончальыч. А. Ягельдин. Лишь женщины помоложе ревниво поглядели, сделав кислую мину.
Сравни с:
тӱс3. перен. лик, лицо; внешние очертания, видимая поверхность; что-л., напоминающее по внешнему виду лицоКече пел чурийжым ончыктыш, кугорно ылыже. «Ончыко» Солнце показало половину своего лица, шоссе оживилось.
Вашке рокнӧлтыш чурийжым ончыкта. А. Филиппов. Скоро появятся (букв. покажет своё лицо) грузди.
Сравни с:
тӱс4. перен. лицо, индивидуальность, примета, признак, отличительные черты; облик, характер, душевный складЖапын чурийже примета времени.
Калыкын чурийже – тиде калыкын театрже. «Й. кече» Лицо народа – это национальный театр.
Пьесын конкретно-исторический чурийже уке. С. Эман. У пьесы нет конкретно-исторического характера.
Сравни с:
тӱс5. перен. румянец, розово-красный цвет (лица), золотистый или чуть коричневатый цвет (при выпечке и т. п.)Коҥга тулда йӱла мо, мелна чурийда толеш мо? МФЭ. Горит ли огонь у вас в печи, румянятся ли ваши блины (букв. приходит ли румянец у ваших блинов)?
(Ольган) шӱргӧ чурийже олма гай йошкарге. Т. Батырбаев. Цвет лица Ольги красный, как яблоко.
Сравни с:
тӱс6. в поз. опр. лица, связанный с лицом, физиономиейЧурий коваште кожа лица;
чурий моторлык красота лица.
Савинов чурий кун дене (Найожан) марийжылан шуын огыл. П. Корнилов. Савинов по привлекательности лица был не чета мужу Найожи.
Сравни с:
тӱсИдиоматические выражения:
-
6 чымалташ
чымалташIГ.: чӹмӓлтӓш-ам1. возвр. натягиваться, натянуться; напрягаться, напрячься; становиться (стать) натянутым, тугимКойын чымалташ заметно натягиваться.
Рвезе эҥырвоштыржым уло вийын шупшыльо. Леска чымалте, но нигузе огеш тарване. М. Иванов. Мальчик со всей силой потянул удочку. Леска натянулась, но не двинулась.
Кӱжгӧ трос эркын чымалте. «Мар. ком.» Толстый трос потихоньку натянулся.
2. выпрямляться, выпрямиться; расправляться, расправиться; делаться (сделаться) ровным, освободиться от складок, изгибовШӱргӧ чымалтын гынат, чонлан ала-мо тугай чырык-чурык чучеш. Д. Орай. Несмотря на то что щёки расправились (букв. натянулись), а на душе как-то неспокойно.
Кид-йолем чымалтеш, да модеш кап-кылат, йол йымалне эртак чинче-шамыч йолгат. Й. Осмин. Мои руки и ноги выпрямляются, и тело играет, под ногами только снежинки блестят.
Сравни с:
виктаралташ3. бить, забить; вытекать (вытечь) стремительной струёйГранит лончылам шӱтен пурымеке, нефть чымалтын тӱжвак. А. Зайникаев. Когда пробурили гранитный пласт, забила наружу нефть.
4. перен. мчаться, помчаться, умчаться; стремительно двигаться (двинуться); направляться (направиться) куда-л.; стремиться, устремляться, устремитьсяЛум вӱд, корным налын коремлашке, чымалтеш, ший тӱсын йылгыжалт. А. Зайникаев. Талая вода, взяв направление в овраги, стремительно бежит, сияя серебром.
Машина корно велыш кудал лектат, чымалте. Е. Янгильдин. Машина выехала на дорогу и умчалась.
5. перен. натягиваться, натянуться; усиливаться, усилиться; нарастать, нарасти; увеличивать (увеличить) свою силуЭркын-эркын (Йынатий кугызан) кӧргӧ шыдыже моткоч чымалте, изиш гына тӱкалте – тыманмеш кӱрлаш ямде. М. Евсеева. Постепенно внутреннее возмущение деда Йынатия сильно натянулось, чуть задень – вмиг готово лопнуть.
Составные глаголы:
II-емоднокр. натянуть что-л.Кӱсле кылым чымалташ натянуть струны гуслей.
Идиоматические выражения:
См. также в других словарях:
чутьё — я; ср. 1) Способность животных обнаруживать, отыскивать что л. посредством органов чувств (преимущественно обоняния) У собаки отличное чутьё! Потерять чутьё. Чутьё ослабло у кого л. 2) Способность человека подмечать, понимать что л. Чутьё… … Словарь многих выражений
чутьё — ЧУТЬЁ, я, ср То же, что инстинкт. К старости он совершенно утратил, потерял внутреннее чутье … Толковый словарь русских существительных
ПОЛНОЕ ВНУТРЕННЕЕ ОТРАЖЕНИЕ — отражение эл. магн. излучения (в частности, света) при его падении на границу раздела двух прозрачных сред из среды с большим показателем преломления. П. в. о. осуществляется, когда угол падения i превосходит нек рый предельный (критический) угол … Физическая энциклопедия
Утроба — I ж. 1. Внутренняя часть живота человека или животного. 2. разг. сниж. Брюхо, живот. 3. перен. разг. Внутренняя часть чего либо; нутро. II ж. разг. Бессознательное, внутреннее чутьё; инстинкт. III м. и ж. 1. разг. сниж. Прожорливый человек. отт.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Утроба — I ж. 1. Внутренняя часть живота человека или животного. 2. разг. сниж. Брюхо, живот. 3. перен. разг. Внутренняя часть чего либо; нутро. II ж. разг. Бессознательное, внутреннее чутьё; инстинкт. III м. и ж. 1. разг. сниж. Прожорливый человек. отт.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ИНСТИНКТ — ИНСТИНКТ, а, муж. 1. Врождённая способность совершать целесообразные действия по непосредственному, безотчётному побуждению. И. самосохранения. 2. Подсознательное, безотчётное чувство, внутреннее чутьё. Понять что н. инстинктом любящего человека … Толковый словарь Ожегова
инстинкт — а; м. [лат. instinctus побуждение] 1. Врождённая способность животных организмов к совершению целесообразных действий по непосредственному безотчётному побуждению. Сила стадного инстинкта. И. самосохранения. При перелётах птицы руководствуются… … Энциклопедический словарь
Терминатор (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Терминатор. Терминатор Terminator … Википедия
НЕ ПО НУТРУ — кто, что кому быть, прийтись Не нравится, внутренне неприемлемо. Имеется в виду, что лицо, группа лиц (Х) испытывает физически ощутимую, безотчётную неприязнь к другому лицу (Y), к чьим л. действиям, поступкам, к происходящему в целом или к… … Фразеологический словарь русского языка
инстинкт — а; м. (лат. instinctus побуждение) 1) Врождённая способность животных организмов к совершению целесообразных действий по непосредственному безотчётному побуждению. Сила стадного инстинкта. Инсти/нкт самосохранения. При перелётах птицы… … Словарь многих выражений
чутье — ЧУТЬЁ я; ср. 1. Способность животных обнаруживать, отыскивать что л. посредством органов чувств (преимущественно обоняния). У собаки отличное ч.! Потерять ч. Ч. ослабло у кого л. 2. Способность человека подмечать, понимать что л. Ч. подсказывает… … Энциклопедический словарь